expr:class='data:blog.pageType' id='mainContent'>

हिंदी अनुवाद की दिशा

हिंदी २० वर्षों में २०,००० शब्द से बढ़कर १.५ लाख शब्द हो गई है, और बहुत ही शांति से।

हिन्दी अनुवाद की दिशा


क्या आप एक हिंदी भाषा के जानकार हैं जो ट्रेन को "लौहपतगामिनी" कहना पसंद करते हैं?  ठीक है, पता चला है, आप "ट्रेन" कह सकते हैं और फिर भी एक शुद्धतावादी के रूप में अपनी साख को कलंकित नहीं कर सकते।

सरकार के आधिकारिक हिंदी संरक्षक ने बताया कि दैनिक उपयोग की हिंदी शब्दावली पिछले दो दशकों में कई गुना बढ़ गई है, जो लगभग 20,000 शब्दों से बढ़कर 1.5 लाख से अधिक हो गई है, जिसमें "ट्रेन" जैसे विदेशी गोद लेने वालों की भीड़ है।

हालांकि, सरकार द्वारा जारी किए गए हिंदी शब्दकोशों में ब्रिटेन स्थित ऑक्सफोर्ड इंग्लिश डिक्शनरी के विपरीत, बिना किसी धूमधाम के शब्दों को जोड़ा गया है, जो अंग्रेजी भाषा के लिए वन-स्टॉप रिकॉर्ड है जो लगातार नई अतिरिक्त के बारे में सार्वजनिक घोषणाओं के साथ अपनी सूची को अपडेट करता है।

हिंदी शब्दकोश केंद्रीय हिंदी निदेशालय द्वारा बनाए और जारी किए जाते हैं, जो मानव संसाधन विकास मंत्रालय के तहत एक विभाग है जो हिंदी के प्रचार और संरक्षण को देखता है।

केंद्रीय हिंदी निदेशालय के निदेशक प्रोफेसर अवनीश कुमार ने कहा, "हिंदी भाषा पिछले कुछ वर्षों में विकसित हुई है और अन्य भाषाओं के नए शब्दों के साथ, हमने हिंदी शब्दकोश को अपडेट करना जारी रखा है।"

उन्होंने कहा, "आधिकारिक हिंदी शब्दकोश हर तीन-पांच साल में अपडेट होता रहता है और नए शब्द जोड़े जाते हैं।"

ऑक्सफोर्ड के विपरीत, निदेशालय न तो कोई नया शब्द जोड़े जाने पर कोई घोषणा करता है, न ही जोड़े गए शब्दों या यहां तक ​​कि शामिल किए गए शब्दों की संख्या का एक लॉग रखता है।

कुमार इस बात से सहमत थे कि सरकार ने नए शब्दों का रिकॉर्ड नहीं रखा, लेकिन कहा कि बातचीत और आधिकारिक उद्देश्यों के लिए शब्दावली पिछले 20 वर्षों में 7.5 गुना बढ़ गई है - 20,000 से 1.5 लाख तक।

उन्होंने कहा कि ये शब्द अनुमानित 6.5 लाख वैज्ञानिक और तकनीकी शब्दों से अलग हैं, जिनमें विज्ञान और मानविकी की सभी शाखाओं में शामिल हैं, जो हिंदी शब्दकोष का निर्माण करते हैं।

जबकि हिंदी जैसी प्राचीन भाषा के लिए 20,000 की संख्या कम लग सकती है, विशेषज्ञों का कहना है कि जब इसे लॉन्च किया गया था तो यह "औपचारिकता से अधिक" था।  उन्होंने कहा कि जिन शब्दों के बारे में तुरंत सोचा गया था, वे 20 साल पहले पहली बार शब्दकोश को संकलित करते समय शामिल किए गए थे।

'The language will not grow’ "भाषा नही बढ़ेगी"

हिंदी विशेषज्ञ इस भाषा के विकास को रिकॉर्ड करने के लिए एक ठोस प्रयास की अनुपस्थिति को उस भाषा के लिए एक नुकसान के रूप में देखते हैं, जो सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भारतीय भाषा है।

दिल्ली विश्वविद्यालय के हिंदी के प्रोफेसर अपूर्वानंद ने कहा कि कॉलेज के संकायों ने सरकार से एक हिंदी परियोजना शुरू करने के लिए कई अपील की, लेकिन कोई फायदा नहीं हुआ।

उन्होंने कहा, "भारत के साथ समस्या यह है कि हमारे पास ऑक्सफोर्ड डिक्शनरी जैसी कोई हिंदी डिक्शनरी परियोजना नहीं है।"  "ऐसी चीज के अभाव में हिंदी भाषा का विकास नहीं होगा।  सरकार यह घोषणा नहीं करती है कि क्या वे एक नया शब्द जोड़ते हैं, जो उन्हें चाहिए यदि वे चाहते हैं कि भाषा विकसित हो। ”

The rules of Hindi translation हिंदी अनुवाद के नियम

हिंदी शब्दकोश में नए शब्दों को अपनाने की प्रक्रिया की देखरेख करने वाली एक समिति के साथ कुछ नियमों का पालन करती है।

जब एक विदेशी शब्द को मुद्रा प्राप्त करने के रूप में देखा जाता है, तो समिति इसे लेती है, इसकी उत्पत्ति का अध्ययन करती है, और निकटतम संभव हिंदी विकल्प खोजने की कोशिश करती है। यदि हिंदी का विकल्प नहीं मिलता है, तो विदेशी शब्द ही शब्दकोश में शामिल हो जाता है।

मानव संसाधन विकास मंत्रालय के समावेश के नियमों के अनुसार, व्यापक रूप से उपयोग में आने वाले अंतर्राष्ट्रीय शब्दों को उनके वर्तमान अंग्रेजी रूपों में जहां तक ​​संभव हो, हिंदी और अन्य भारतीय भाषाओं में लिप्यंतरित किया जाना चाहिए।

उदाहरण के लिए, हाइड्रोजन और कार्बन डाइऑक्साइड को हिंदी में एक ही नाम से जाना जाता है, जैसे कि रेडियो, रडार, इलेक्ट्रॉन, प्रोटॉन और न्यूट्रॉन जैसे शब्द।  पश्चिमी नामों से व्युत्पन्न शब्द, जैसे कार्ल मार्क्स से मार्क्सवाद और लुई ब्रेल से ब्रेल, एक ही नियम का पालन करते हैं।

नियम कहते हैं कि जब हिंदी पर्यायों के चयन की बात आती है, तो सरलता, अर्थ की शुद्धता और आसान बोधगम्यता को ध्यान में रखा जाना चाहिए। संस्कृत मूल वाले शब्दों का चयन करने का भी प्रयास किया जाना चाहिए जो अन्य भारतीय भाषाओं में समान हो सकते हैं।

अंग्रेजी, पुर्तगाली और फ्रेंच शब्द जो टिकट, सिग्नल, पेंशन, पुलिस, ब्यूरो, रेस्तरां और डीलक्स जैसे व्यापक उपयोग में आ गए हैं, उन्हें वैसे ही रखा जाना चाहिए।

‘Pure chaos’  'शुद्ध अराजकता' 

जबकि शब्दकोश के विस्तार ने सामान्य रूप से दायरा बढ़ा दिया है, विज्ञान और अर्थव्यवस्था जैसे भारी-भरकम तकनीकी विषयों से निपटने वाली पुस्तकों को संभालने वाले अनुवादकों का कहना है कि शब्दजाल के लिए आसानी से समझ में आने वाले हिंदी समकक्षों को खोजना पूरी तरह से अराजकता है, विशेष रूप से नई अवधारणाओं से संबंधित।

दिल्ली विश्वविद्यालय के प्रोफेसर प्रभात रंजन, जिन्होंने माइक्रोसॉफ्ट के सीईओ सत्या नडेला की हिट रिफ्रेश और आरबीआई के पूर्व गवर्नर रघुराम राजन की आई डू व्हाट आई डू जैसी पुस्तकों का अनुवाद किया है, ने कहा कि हिंदी क्षेत्र-विशिष्ट शर्तों को विकसित करने में विफल रही है जो समान रूप से हिंदी में तैनात की जा सकती हैं।  साहित्य।

उन्होंने कहा, "जब लोग हिंदी में अनुवाद चाहते हैं, तो वे चाहते हैं कि भाषा बहुत सरल हो, लेकिन हिंदी हमेशा आसान नहीं हो सकती।"

रंजन ने कहा, "जब 'कृत्रिम बुद्धिमत्ता' जैसे तकनीकी शब्द का हिंदी में अनुवाद किया जाता है, तो यह 'क्रत्रिं बूढ़ी' बन जाता है, जो एक आम पाठक के लिए आसानी से समझ में नहीं आता है, इसलिए हम इस शब्द को रहने देते हैं।"

रंजन ने कहा, "कुछ ऐसे शब्द हैं जिनके लिए अलग-अलग लोग अलग-अलग हिंदी अनुवादों का इस्तेमाल करते हैं... कोई मानकीकृत उपयोग नहीं है और इससे बहुत अराजकता पैदा होती है।"

दिप्रिंट से संपर्क किए गए अनुवादकों के अनुसार, 2017 में, दिल्ली उच्च न्यायालय ने सभी हिंदी अनुवादकों से कहा कि वे सरकार के आधिकारिक शब्दकोश को अंतिम शब्द मानें।  हालांकि, यह मुश्किल है, अनुवादकों ने कहा।

एक अनुवादक ने कहा, "अगर कोई सरकार के आधिकारिक हिंदी शब्दकोश में उल्लिखित तकनीकी शब्दों को देखता है, तो वे अपने बालों को खींचना शुरू कर देंगे।"  "हिंदी में वैज्ञानिक शब्द ज्यादा विकसित नहीं हुए हैं क्योंकि भारत में विज्ञान और प्रौद्योगिकी में कोई अच्छी किताब हिंदी में नहीं लिखी गई है ... यह भी बहुत मायने रखता है।"

सरकार के हिंदी शब्दकोश बिना धूमधाम के शब्दों को जोड़ते हैं।  वे एक घोषणा के साथ नहीं हैं, और न ही विकास का कोई लॉग है।


इसे भी पढ़ें: 2021 का सामान्य ज्ञान हिन्दी में।

✍️ द प्रिंट के सौजन्य से


एक टिप्पणी भेजें

0 टिप्पणियाँ
* Please Don't Spam Here. All the Comments are Reviewed by Admin.

Top Post Ad